 |
Un nouveau pôle pour l'action collective🌱A New Hub for Creative & Collective Action |
|
 |
Unissons nos forces !Nous grandissons et notre local au 633 avenue Beaumont devient trop petit. Il est temps de passer à la prochaine étape. Notre vision ?
Un nouveau centre multi-communautaire à Montréal—un espace où artistes, travailleurs et entrepreneures peuvent collaborer, créer et bâtir des alternatives économiques et politiques.
Ce nouveau pôle soutiendra les groupes communautaires, les travailleuses culturels et les initiatives de base engagés pour la justice sociale et l’action collective. Mais avant tout, nous avons besoin du bon espace. |
|
| Let’s build this together!We’re outgrowing our space at 633 Beaumont Ave, and it’s time for the next chapter. Our vision?
A new pan-community center in Montreal—a space where artists, organizers, and small businesses can collaborate, create, and build economic and political alternatives.
This new hub will support community groups, cultural workers, and grassroots initiatives committed to social justice and collective action. But first, we need the right space. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cela fait trois mois que nous visitons divers bâtisses, sans trouver la perle rare pour concrétiser notre vision. |
|
| We have been visiting various spaces for the past three months, but we haven’t found the perfect one yet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
🔎 Vous connaissez un emplacement intéressant à Parc-Ex ou dans un quartier environnant ? 🤝 Envie de faire partie de cette vision ? 💸 Vous souhaitez investir dans le pouvoir collectif ?
Répondez simplement à ce courriel pour prendre contact avec nous et restez à l’affût—notre campagne d’obligations communautaires sera lancée bientôt ! |
|
| 🔎 Know a potential location in Parc-Ex or in a neighbouring area? 🤝 Want to be part of this vision? 💸 Looking to invest in community power?
Simply reply to this email to get in touch with us and stay tuned —our Community Bonds Campaign launches soon! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Saviez-vous que la date limite pour les dons déductibles d'impôts de 2024 a été prolongée ?Les dons à Brique par Brique sont admissibles à des reçus fiscaux, vous permettant de soutenir des initiatives communautaires tout en bénéficiant de déductions fiscales. |
|
| | Did you know the deadline for 2024 tax-deductible donations has been extended? Donations to Brique par Brique are eligible for tax receipts, allowing you to support community initiatives while benefiting from tax deductions. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bientôt, notre équipe participera aux conférences suivantes: |
| | | |
| Soon, our team will be participating in the following conferences: |
| | | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sondage CommunautaireCommunity Survey |
|
Nous espérons recevoir plus de réponses à notre sondage alors nous comptons sur vous pour partager vos expérience avec notre équipe d’ici le 15 février.
Complétez le sondage et courrez la chance de gagner notre zine en édition limité et un certificat cadeau. |
| |
| We hope to receive more responses to our survey, so we’re counting on you to share your experiences with our team by February 15.
Complete the survey for a chance to win our limited edition zine and a gift certificate! |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Restez à l’affût du prochain pop-up à la mi-février en collaboration avec les chefs du Collectif Curry de Parc-Ex. |
| |
| Stay tuned for the next pop-up in mid-February in collaboration with the Parc-Ex Curry Collective.
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Impliquez-vous !Get involved ! |
|
|
 |
Êtes-vous un résident-e de Parc-Ex ou des environs qui désire échanger des services avec vos voisin-es? |
|
| Do you live in Parc-Ex or nearby and who would like to exchange services with your neighbors ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cherchez-vous un espace pour vos activités ?Cherchez-vous à contribuer à la programmation de Brique par brique ? |
|
| Are you looking for a space for your activities? Have ideas for programming at Brique par brique ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
Rejoins notre communauté - Join Our Community |
|
|
 |
|
 |
Résidents de BxB – BxB residents |
|
|
|
|